"Opening"
|
"Presentation:Translation as Intercultural Communication"
|
"Translation as Intercultural Communication"
|
"Questións Translation as Intercultural Communication"
|
"Manolito Gafotas and his English translation: harmless to Spanish children, too violently to American children?"
|
"The voyage of the Titanic (told by a child) (2012), D. Crosbie: a childish vision of a historic shipwreck"
|
"Four bays in the treatment of terrorism in children's literature: The shady village (2001), The temps de l'oblit (2005), So strong, so close (2005) and My sister lives on the mantel chime"
|
"Maritime and land wars in the Galician youth narrative: U-49 Rafael Lema"
|
"Questions"
|
"Presentation:Editing and theme of the Congress"
|
"Editing and theme of the Congress"
|
"Presentation:Editing and theme of the Congress"
|
"Editing and theme of the Congress"
|
"Presentation:Editing and theme of the Congress"
|
"Editing and theme of the Congress"
|
"Questions Editing and theme of the Congress"
|
"The duck and the death, Wolf Erlbruch. Analysis of answers readers with a group of children and Primary Education"
|
"Llàgrimes Baghdad (2008) gives a particular view of Iraq war"
|
"Violence and death in the work of Jordi Sierra i Fabra: narrative strategies and moral discourse"
|
"Questions "
|
"The universe of Kitty Crowther. Approach to dealing with difficult issues traditionally considered in child literary discourse"
|
"The Hunger Games: a modern classic"
|
"The War of Succession and the latest issue of children's literature"
|
"Qualitative study on attitudes of the mediators to the difficult issues considered LIJ"
|
"The LIJ in the context of migration. Qualitative research with immigrant adolescents"
|
"Questions "
|
"Poetry reading: Fran Alonso"
|
"Poetry Reading: Antonio García Teijeiro "
|
"The discursive construction of the sea in children's literature of Juan Farias"
|
"The discursive construction of the sea in children's literature of Juan Farias. Question Time"
|